Salut à tous, bienvenue de nouveau sur ce blog, pour cet article que je vous avais promis !
Bonne année !🎉🎇
En tout premier lieu, je vous souhaite à tous une très bonne année 2022, avec l’espoir qu’elle se déroule en général mieux que l’année passée au niveau sanitaire, restrictions, etc… Si quelqu’un m’avait dit le 9 janvier 2020, quand j’étais alors élève de seconde en cours d’espagnol (j’ai des photos comme preuve), que je serais où j’en suis maintenant, que le monde aurait vécu ce qu’il a vécu, avec les confinements, la pandémie, etc., que je serais en échange à l’autre bout de l’Europe ou presque, en Finlande, avec une famille d’accueil formidable, en plein milieu d’une pandémie sans fin, Je crois sincèrement que je lui aurais ri au nez. Enfin bon bref, tout ça pour vous souhaiter une très bonne année, et une très bonne santé.
Bilan à mi-parcours
Cela fait maintenant plus de cinq mois que je suis arrivé à Helsinki, et je suis presque à la moitié de l’échange (comme quoi, le temps passe vite). Durant ce laps de temps, j’ai pu découvrir nombre choses, j’ai pu faire de nombreuses rencontres, j’ai pu respirer un peu par rapport à la France. En cinq mois, mon niveau de finnois s’est considérablement amélioré, faisant en sorte que depuis quelques semaines, je parle majoritairement finnois avec la famille, les vendeurs, ou autres, ce qui est une grande avancée. J’ai eu le temps d’observer d’autres manières de vivre, d’autres manières de passer les fêtes, entre autres. Je ne regrette en aucun cas d’avoir décidé de partir, ou d’avoir choisi la Finlande, et je pense que c’est l’essentiel !
Maintenant il va s’agir de compter non plus en mois séparant du début, mais en mois séparant de la fin, ce qui pourra peut-être inciter à profiter un maximum du temps qui me reste. Il s’agira également de (re)commencer à penser à tout ce qui est de l’orientation, car il n’empêche que le temps passe vite, plus vite que ce que l’on pourrait penser au moment présent.
Noël Suomessa (COVID-version)
J’ai passé le premier Noël de ma vie loin de ma famille, mais probablement pas le dernier 😉
Pour Noël, avec ma famille finlandaise, nous sommes allés à Himos, plus dans le nord, où nous avons pu faire du ski. Ici, le repas traditionnel se constitue principalement de jambon au four et de purée, accompagné de porrridge de riz. Ici une recette si vous voulez essayer : https://finncuisine.blogspot.com/2009/02/riisipuuro.html (utilisez du riz à dessert)
Le saumon gravlax, gravilohi ici est bien meilleur qu’en France.
Les huîtres (ils n’en mangent pas) se nomment osterit en finnois, et il m’a fallu un certain temps pour me rendre compte que c’était assez proche d’oyster en Anglais.
Nous avons ensuite fait une petite tournée de quelques jours pour aller voir les grand-parents. Les maisons/appartements de grand-parents en Finlande ont la même odeur que celles en France, c’est incroyable.
À Himos, Jämsä, il faisait plutôt froid (allant jusqu’à -20° quand même), et il a beaucoup neigé, ce qui m’a permis d’avoir d’avoir l’expèrience de ce qui aurait pu se produire sur Reims lors du micro âge glaciaire d’il y a quelques siècles, en d’autres termes, un « vrai » noël blanc. (Par ailleurs, fun fact, plusieurs finlandais m’ont demandés si j’avais déjà vu de la neige, ce qui, pour tout vous dire, m’a laissé sur un sentiment mixant la perplexité, la surprise, et la compréhension). Il est vrai que sur Reims la neige n’est pas/plus le phénomène hivernal le plus fréquent, mais il n’est certainement pas improbable. (bon par contre le -20 c’était nouveau). La question était cependant bien légitime et assez sympatique, eux voyant que cela ne changait en rien mes expressions.
Il est cependant bien vrai qu’il y a ici beaucoup plus de neige et de froid que sur Reims, les lacs gelant, la mer aussi, ce qui fait qu’ils sont beaucoup plus equipés, pas forcément plus résistants, mais plus équipés, que ce soit pour les vêtements, les routes, les chaussures… Dans les centre-villes il y a même du chauffage sous les rues, pour éviter de devoir mettre du sel, du gravier ou de la cendre (j’ai du demande pour comprendre comment ces rues pouvaient être si propres.
Bref ci-dessous quelques photos:
J’ai découvert le ski de fond (avec des skis français 😉 :
Voilà pour ce mois. Je vous retrouve au même endroit si tout se passe bien vers la mi-février !
Bon courage et à bientôt !
Jules
En savoir plus sur Jules Geoffroy
Subscribe to get the latest posts sent to your email.

















Duprez mfrance 9 janvier 2022
Merci Jules, c’est sympa de recevoir nouvelles et photos. Tu sais, il n’y a pas si longtemps (1976-1981) quand nous habitions en Lorraine, l’hiver nous avions pas mal de neige et souvent -10°, -15°, ou même en 1976,-25°…
Il faudra que tu nous décrives comment ça sent chez les grands-parents !… Encore beaucoup de bons moments et de belles rencontres pour toi la bas.Plein de bisous. mifa
Duprez mfrance 9 janvier 2022
Merci Jules, c’est sympa de recevoir nouvelles et photos. Tu sais, il n’y a pas si longtemps (1976-1981) quand nous habitions en Lorraine, l’hiver nous avions pas mal de neige et souvent -10°, -15°, ou même en 1976,-25°…
Il faudra que tu nous décrives comment ça sent chez les grands-parents !… Encore beaucoup de bons moments et de belles rencontres pour toi la bas.Plein de bisous. mifa
Papy 9 janvier 2022
Merci pour ces nouvelles à mi-parcours et ces photos qui donnent envie.
Les jours doivent commencer à rallonger comme ici, mais ça doit être plus imperceptible. En attendant le printemps qui va venir le trimestre prochain, avec crocus sous la neige et chants d’oiseaux, profite bien du ski et teste la plongée dans l’eau glacée. (Ça rafraîchit les idées et fait circuler le sang)..
Bravo pou le finnois de plus en plus maîtrisé.
J’ai vu qu’il y avait 2 verbes pour dire aimer. Quel est celui que doit utiliser un grand-père pour le dire à son petit-fils?
Et aussi, qUel est le mot pour lui dire: « je suis fier de toi ».?
Jules 9 janvier 2022 — Auteur d'un article
Alors tu peux dire : olen ylpeä sinusta 😉 (si j’ai bien compris, j’ai du demander)
Et le verbe aimer serait plutôt rakastaa pour une personne (suivi du partitif), tykätä et pitää (+sta/stä) sont plus pour des choses 😉.
Papy 9 janvier 2022
Merci.
Alors je le dis: olen ylpeä sinusta
C’est quoi le partitif?
Bon dimanche.
Ici c’est grand soleil.
Papy 9 janvier 2022
Alors je dis: « olen ylpeä sinusta »
Pour dire rakastaa, à ma femme, nos enfants et petits-enfants, je dis je vous aime, sans ajouter de partitif .
Bises de début d’année.
Geoffroy Elisabeth 9 janvier 2022
Un petit message en plus de celui de ce matin, oui, comme dit Mifa il faudra nous decrire comment ça sent chez les grands parents….en tout cas ça ne peut comme tu le laisses entendre qu’être une bonne odeur et peut être impossible à décrire totalement comme celle de l’Amour des grands parents pour leurs petits enfants.
.Bonne rentrée à toi demain et gros bisous de nous deux.💏
Papy 9 janvier 2022
Pourquoi et depuis quand le Riisipuuro est un plat traditionnel? D’oú provient le riz qui sert à faire le confectionner?
Qu’est ce qui peut être cultivé sur place? La carotte?
Quoi d’autre qui est compatible avec ce climat?
Jules 9 janvier 2022 — Auteur d'un article
Le riz ne vient pas de Finlande, ça c’est sûr. Après apparemment ce serait une tradition assez récente (~100 ans), avant cela aurait été de l’avoine.
La carotte peut être cultivé sur place, comme quasiment tout (sous serre).
Ils ont beaucoup de baies et chanterelles à certaines périodes de l’année, dans la nature.